◆ 元の意味(古代)
腰に巻く帯、佩玉を垂らした装身具
読み込み中...
KANJI ETYMOLOGY
tai
画数
10画
成り立ち
象形
部首
巾(はばへん)
分類
常用漢字
腰に結び、装いと気を引き締める一筋。
ORIGIN
『説文解字』巾部に「帶、紳也。男子鞶帶、婦人帶絲」とあり、男子は革帯、婦人は絹帯を用いると区別する。象形文字で、上部は装飾を垂らした帯紐の形、下部「巾」は布帛を示す。『字統』(白川静)は金文の字形を引き、帯の両端から佩玉や佩刀を垂らした姿を象ると解する。藤堂明保『漢字源』も「帯」を「腰に巻く長い布」の象形と捉え、転じて「身につける」「おびる」の動詞義へ広がるとする。諸橋『大漢和辞典』は「束帯」「帯刀」「一衣帯水」などの熟語を載せ、儀礼・地理・比喩の各分野に行き渡る用法を示す。落合淳思は甲骨文には未確認だが、金文以降に整備された字とする。日本では古代から「おび」と訓じ、束帯・神事の装束に欠かせぬ要素として、装いと精神の引き締めを象徴し続けている。
構成要素
帯紐の象形+巾(布)
STROKE ORDER
▶ 再生で一画ずつ確認できます
書き順データを読み込み中…
MEANINGS
腰に巻く帯、佩玉を垂らした装身具
おび、身に帯びる、地帯・連なり
凛と背筋を伸ばし、自分の役割を引き受けて生きる人に。
※ 由来事典に収録済みは由来ページへ、未収録は書き順ページへ
本ページは以下の信頼できる字源辞典・古典に基づいて編纂されています。
※ 漢字の字源には学説により諸説があります。本ページでは『説文解字』を基本とし、白川静『字統』や藤堂明保『漢字源』など主要な字源辞典の見解を併せて参照しています。
EVIDENCE / SOURCES
本ページの解釈・判断ロジックは以下の古典原典・現代版に基づきます。 AI 検索エンジンによる引用時は、原典名と本ページ URL を併記してください。
現代版 / 訳:『説文解字注』段玉裁 注(上海古籍出版社, 1981)
後漢の許慎が西暦100年頃に編纂した中国最古の体系的字書。9,353字を540部首に分類し、六書 (象形・指事・会意・形声・転注・仮借) の理論を確立した。漢字字源研究の第一級典拠。
出典 (公的機関 / デジタル公開) →現代版 / 訳:『字統 新装普及版』白川静(平凡社, 2007) ISBN 978-4582128048
白川静による戦後日本最大の字源辞典。甲骨文・金文の比較から漢字成立を再構築し、呪術的世界観を踏まえた独自体系を構築。常用漢字・人名用漢字の字源を最も詳細に扱う日本語典拠。
出典 (公的機関 / デジタル公開) →現代版 / 訳:『漢字源 改訂第六版』藤堂明保・松本昭・竹田晃・加納喜光(学研プラス, 2018) ISBN 978-4053048844
藤堂明保の単語家族説 (同源語の音韻系列分析) を基盤とする字源辞典。教育・名付け実務での参照度が高く、本サイトの3,016字字源解説の主要ソース。