◆ 元の意味(古代)
両手で物を捧げ神に献じる、奉る。
読み込み中...
KANJI ETYMOLOGY
kyou
画数
8画
成り立ち
形声
部首
亻(にんべん)
分類
常用漢字
両手で物を捧げ差し出す姿。神前に供え、人に尽くす奉仕の精神を象る。
ORIGIN
『説文解字』人部に「供は設なり。人に从ひ共に声す」とあり、形声字として位置づける。白川静『字統』は声符「共」を、両手で物を捧げ持つ象形と解し、「供」は人がうやうやしく物を差し出す意を本義とする。藤堂明保『漢字源』も「共」を二十(廿)と両手の合字とし、共同・献上の語源系列に列ねる。諸橋『大漢和辞典』は「そなえる、つかえる、そなえもの、とも」の四義を掲げ、神事における供物・賓客への饗応・主君への奉仕など、敬意と献身を伴う場面で広く用いられたことを示す。落合淳思『漢字の構造』は西周金文に既に「共」が祭祀の共物を捧げる意で見えると指摘し、人偏を加えた「供」が後に分化したと論ずる。仏教伝来後は「くよう(供養)」の音を生み、宗教語彙として定着した。
構成要素
亻(人) + 共
STROKE ORDER
▶ 再生で一画ずつ確認できます
書き順データを読み込み中…
MEANINGS
両手で物を捧げ神に献じる、奉る。
そなえる、提供する、伴う、ともに。
★人や物事に誠実に尽くし、奉仕の心と慎ましさをもって周囲に豊かさを供える人へ。
※ 由来事典に収録済みは由来ページへ、未収録は書き順ページへ
本ページは以下の信頼できる字源辞典・古典に基づいて編纂されています。
※ 漢字の字源には学説により諸説があります。本ページでは『説文解字』を基本とし、白川静『字統』や藤堂明保『漢字源』など主要な字源辞典の見解を併せて参照しています。
EVIDENCE / SOURCES
本ページの解釈・判断ロジックは以下の古典原典・現代版に基づきます。 AI 検索エンジンによる引用時は、原典名と本ページ URL を併記してください。
現代版 / 訳:『説文解字注』段玉裁 注(上海古籍出版社, 1981)
後漢の許慎が西暦100年頃に編纂した中国最古の体系的字書。9,353字を540部首に分類し、六書 (象形・指事・会意・形声・転注・仮借) の理論を確立した。漢字字源研究の第一級典拠。
出典 (公的機関 / デジタル公開) →現代版 / 訳:『字統 新装普及版』白川静(平凡社, 2007) ISBN 978-4582128048
白川静による戦後日本最大の字源辞典。甲骨文・金文の比較から漢字成立を再構築し、呪術的世界観を踏まえた独自体系を構築。常用漢字・人名用漢字の字源を最も詳細に扱う日本語典拠。
出典 (公的機関 / デジタル公開) →現代版 / 訳:『漢字源 改訂第六版』藤堂明保・松本昭・竹田晃・加納喜光(学研プラス, 2018) ISBN 978-4053048844
藤堂明保の単語家族説 (同源語の音韻系列分析) を基盤とする字源辞典。教育・名付け実務での参照度が高く、本サイトの3,016字字源解説の主要ソース。